回顧與分享

『《禪思˙文思》新書會』活動報導 2017/12/4

20171204《禪思˙文思》新書會活動報導
有願就有緣,好緣善願相連

善緣相聚,2017年12月4日,近百位信眾齊聚法鼓山紫雲寺大廳,聆聽單德興教授著作的《禪思˙文思》新書會,法鼓文化出版社果賢法師與推薦序郭惠芯老師難得在星期一早晨「以法相會」,從單德興教授的分享中,從文學的世界進入禪的世界,原來文學與佛學是相輔相成的。

現任中央研究院歐美研究所特聘研究員的單教授自2003年起,翻譯了 聖嚴法師《禪的智慧》、《禪無所求》、《無法之法》、《虛空粉碎》四本禪修指導書籍,開始與法鼓山結緣。單教授很忙,都是把握時間翻譯出書,因為『想法多的人很多,寫出來的人很少』並發願幫 聖嚴師父翻譯書籍。我們每個人能夠相遇,一定有其因緣,是美麗的因緣,因為過去生發的願。教授分享日常生活的禪心體驗, 聖嚴法師的言行身教,以及一行禪師的詩思與禪思、法國僧人馬修.李卡德的快樂之道、美國僧人菩提比丘的佛經翻譯。

果賢法師回憶起某次禪七的最後一天,警覺自己其實不斷的與外境對立,造成自己和他人的煩惱,慚愧心升起的當下,才與過去世所發的願連上線。如今,單教授以其優異的語文能力,實現過去世曾發的願,真可謂「有願就有緣,因緣不可思議」。

現場聽眾回應, 聖嚴師父的著作帶著讀書會的成員走了好長好遠的一段路,在閱讀與分享的路上,與許多善知識相遇,善緣相聚,善願持續,發願未來繼續推動讀書會,從字裡行間內得到人生最清澈的心靈智慧。

周德禎教授分享,單老師在學術界成就卓越,在繁忙的研究和行政工作之外,還能寫出"禪思‧文思"這樣有深厚度的佳作,認真和精進的態度令人十分佩服。單老師如何能在文學研究和佛法禪修生命雙軸心中兼融並進呢?在"生活處處好念佛"一文中,他說,平常以"聖嚴法師一0八自在語"為日課,又用閒暇時間念佛,在閒坐、走路、搭車、佇立、睡前念佛,以身形端正莊嚴,身心放鬆的狀態念佛,逐漸領會念佛法門"三根普被,利鈍兼收"的殊勝。相信單老師是在這樣嚴謹專注的攝受身心下,同時做好"學者"、"行者"、"作者"的三種身分和工作。在 "禪思‧文思"書中,單老師對於安處默然的女詩人狄瑾遜有非常深刻關情的書寫。例如單老師舉狄瑾遜一首詩,"我為美而死",雖然詩只有短短數行,卻可以看出詩人的偉大情操。單老師也指出,狄瑾遜一生很少涉世,但留下上千首的詩作,豐富了世人的心海,讓我們得以源源不絕的感受詩人傳遞來的寶石般珍貴訊息。單老師為 聖嚴師父英文著作的翻譯者,在師父圓寂的時候發下大願,將"不斷地學習與奉獻,致力於人間淨土的完成",他的大願感動了我。我發願持續推動讀書會,繼續讀師父的著作,努力實踐師父教我們的觀念與方法,就像師父仍舊在身旁耳提面命,關心著我們好好照顧自己,利益眾生。

單教授獅子搏兔,豁盡全力,希望以筆的力量、文學的感染力及宗教關懷,學習 聖嚴法師以慈悲與智慧成就人間淨土。感恩法鼓文化致力於將不同作者的智慧分享給廣大讀者,希望透過《禪思˙文思》,引領讀者進入作者的世界,進而反思並創造行動,願人人都能與過去世所發的願連結,找到生命的答案與安頓身心的方法。好書大家讀,新書會在大排長龍等著簽書會中圓滿。

◎文/戴秀珊